13ページ目

ページ数:013(全24ページ中)
  • 翻 刻
  • 現代語訳

 親しみも薄くなってしまうだろう。
  そうなっては、義や礼儀が
  行いづらくなるのは当然である。
  そのような状況では、鳥獣とどう変わるだ  ろうか。(鳥獣と)同様である。
一、『内則』に曰く、人間の人間たる
  作法礼儀は、第一に
  有別の道理をもって夫婦の仲が
  乱れることもなく、あらゆることで関係を
  慎ましくすることである。さらに、家庭で
  の生活でも内と外をしっかりと分別して、
  男性は外向きに生活し、女性は内向きに
  生活して、衣類・食器・道具類にいたるまで、
  男女の混雑がないように

自然与薄ク相成、父子之親ミも
 薄ク相成候ハ丶、義筋禮義〔難〕
 相行儀ハ当然之儀ニ候、
 然時者鳥獣与何楚〔相〕替
 申哉、同前候、
一 内則曰、人間之人間たる
  作法禮儀之〔始〕ハ題目
  有別之義を以夫婦之中
  乱ヶ間敷無之、萬端取合
  相慎申儀与有之、又家之
  住居ニ茂内外正敷差分ヶ
  男子ハ外ニ相住居、女子ハ内ニ
  相住居、衣類食器諸道具
  到迄男女之混雑無之様
横にスクロールをして閲覧してください